第十六卷 大荒西经

当前位置:主页 > 山海经 > 第十六卷 大荒西经 >

《大荒西经》中记载的国家、山川大致位于中国西部,与海外西经中的部分国家相同。

《大荒西经》中记述的国家有丈夫国、一臂民、轩辕国等,还记录了许多神话传说,如共工怒撞不周山、女娲之肠化为神等,极具神秘浪漫色彩。此外,经中还讲述了中华文明的起源,如后稷降百谷、叔均耕作播百谷,指出了农业的起源;太子长琴在榣山上始作乐风,指出了音乐的起源。 

有西周之国,姬姓,食谷。有人方耕,名曰叔均。帝俊生后稷,稷降以百谷。稷之弟曰台玺,生叔均。叔均是代其父及稷播百谷,始作耕。有赤国妻氏。有双山。

有一个西周国,这个国家的人姓姬,以谷物为食。国中有人个正在耕田,这个人名叫叔均。帝俊生了后稷,后稷把各种谷物的种子从天上带到了人间。后稷的弟弟名叫台玺,他生下了叔均。叔均代替他的父亲和后稷播种各种谷物,这才有了耕作。有一个人名叫赤国妻氏。还有一座双山。

详细翻译

西有王母之山、壑山、海山。有沃之国,沃民是处。沃之野,凤鸟之卵是食,甘露是饮。凡其所欲,其味尽存。爰有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、瑶碧、白木、琅玕、白丹、青丹,多银、铁。鸾凤自歌,凤鸟自舞,爰有百兽,相群是处,是谓沃之野。

有西王母山、壑山和海山。有一个沃民国,沃民就在这里生活居住。他们生活在沃野之上,以凤鸟的卵为食,以甘露为饮品。凡是他们想吃的东西,这里都应有尽有。这里还有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、美玉、青绿色的石头、白木、琅玕、白丹、青丹,另外还有许多银和铁。鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞,这里还有各种各样的野兽,它们成群结队地生活在一起,这里就是所谓的沃野。

详细翻译

大荒之中,有山名日月山,天枢也。吴姖天门,日月所入。有神,人面无臂,两足反属于头山,名曰嘘。颛顼生老童,老童生重及黎,帝令重献上天,令黎印下地,下地是生噎,处于西极,以行日月星辰之行次。

在最荒远之地有一座山,名叫日月山,这里是天的枢纽。吴姖天门,是太阳和月亮降落后进入的地方。有一位神,他长着人一样的脸,没有手臂,两只脚反转着生在头上,名叫嘘。颛顼生了老童,老童生了重和黎,天帝命令重上天庭,又命令黎下凡间,黎到凡间后生了噎,噎住在大地的最西端,掌管着太阳、月亮和星辰的运行次序。

详细翻译

西海之南,流沙之滨,赤水之后,黑水之前,有大山,名曰昆仑之丘。有神,人面虎身,有文有尾,皆白,处之。其下有弱水之渊环之,其外有炎火之山,投物辄然。有人,戴胜,虎齿,有豹尾,穴处,名曰西王母。此山万物尽有。

在西海的南边、流沙的旁边、赤水的后面、黑水的前面,有一座大山,名叫昆仑丘。有一位神,他长着人面虎身,身上有白色的斑纹和白色的尾巴,居住在昆仑山中。山脚下有弱水渊环绕,深渊之外有一座炎火山,只要将物品投到这座山上,就会燃烧起来。有一个人,头上戴着头饰,长着虎一样的牙齿、豹一样的尾巴,住在昆仑丘的洞穴中,名叫西王母。世间万物,这座山中应有尽有。

详细翻译

西南海之外,赤水之南,流沙之西,有人珥两青蛇,乘两龙,名曰夏后开。开上三嫔于天,得《九辩》与《九歌》以下。此天穆之野,高二千仞,开焉得始歌《九招》。

在西南海之外、赤水的南边、流沙的西边,有一个人,他以两条青蛇作耳饰,骑着两条龙出行,这人名叫夏后启。夏后启三次上天庭做客,他把天上的乐曲《九辩》和《九歌》带到人间。在这高达二千仞的天穆野之上,启才得以开始歌唱乐曲《九招》。

详细翻译