山海经

《山海经》是先秦典籍中包含了历史、神话、宗教、天文、地理、民俗、民族、物产、医药等多种资料的小百科全书,也可以说是最古老的地理人文志。它自古以来就被视为一部奇书,它超越了时空的限制,记叙神奇的人物、灵异的禽兽、域内园林、海外仙山,还有奇珍异宝……形象地展现了一幅幅神奇的远古生活图卷。
西有王母之山、壑山、海山。有沃之国,沃民是处。沃之野,凤鸟之卵是食,甘露是饮。凡其所欲,其味尽存。爰有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、瑶碧、白木、琅玕、白丹、青丹,多银、铁。鸾凤自歌,凤鸟自舞,爰有百兽,相群是处,是谓沃之野。

【原文】

16.17 西有王母之山、壑山、海山①。有沃之国②,沃民是处。沃之野③,凤鸟之卵是食④,甘露是饮。凡其所欲,其味尽存。爰有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、瑶碧、白木、琅玕、白丹、青丹⑤,多银、铁。鸾凤自歌⑥,凤鸟自舞,爰有百兽,相群是处,是谓沃之野。


【注释】

①王母之山:应作“有西王母之山”,西王母山,山名。 ②沃之国:应作“沃民之国”,即沃民国。 ③沃之野:即“诸夭之野”,传说中的一片沃野。 ④凤鸟:雄凤凰。 ⑤甘华:植物名。甘柤(zhā):植物名。白柳:柳的一种,柳叶的背面为苍白色或有白粉。视肉:传说中的一种兽。三骓(zhuī):马名。璇瑰:美玉名。瑶:美玉。碧:青绿色的玉石。白木:树名。一说指枝干呈白色的树木;一说指白乳木。琅(lánɡ)玕(ɡān):美石。丹:这里指一种可用来制药的矿物。 ⑥鸾凤:应作“鸾鸟”,传说中凤凰一类的鸟。


【翻译】

有西王母山、壑山和海山。有一个沃民国,沃民就在这里生活居住。他们生活在沃野之上,以凤鸟的卵为食,以甘露为饮品。凡是他们想吃的东西,这里都应有尽有。这里还有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、美玉、青绿色的石头、白木、琅玕、白丹、青丹,另外还有许多银和铁。鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞,这里还有各种各样的野兽,它们成群结队地生活在一起,这里就是所谓的沃野。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:蒋应镐《山海经(图绘全像)》、胡文焕《山海经图》、汪绂《山海经存》、陈梦雷、蒋廷锡《古今图书集成·博物汇编·禽虫典》、吴任臣《山海经广注》康熙图本 《增补绘像山海经广注》近文堂图本、毕沅《山海经》图本、郝懿行《山海经笺疏》、蒋廷锡《古今图书集成.博物汇编·神异典》、陈梦雷《方舆汇编.边裔典》、刘向,刘歆,思履《彩图全解山海经》
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
昭明文选
萧统编纂的诗文总集

..