【原文】
5.162 又东南三十五里,曰从山①,其上多松、柏,其下多竹。从水出于其上,潜于其下,其中多三足鳖②,枝尾③,食之无蛊疫④。
【注释】
①从山:山名。一说在河南;一说在湖北。 ②三足鳖:三只脚的甲鱼。 ③枝尾:动物分叉的尾巴。 ④蛊:毒热恶气。


图一:三足鳖图二:三足鳖 清 汪绂图本
【翻译】
再向东南三十五里有座山,名叫从山,山上有许多松、柏,山下有许多竹。从水发源于这座山的上面,在山下潜流,水中有许多三只脚的鳖,尾巴上有分叉,吃了它的肉就不会受毒恶热气的侵害,也不会得瘟疫。
【原文】
5.162 又东南三十五里,曰从山①,其上多松、柏,其下多竹。从水出于其上,潜于其下,其中多三足鳖②,枝尾③,食之无蛊疫④。
【注释】
①从山:山名。一说在河南;一说在湖北。 ②三足鳖:三只脚的甲鱼。 ③枝尾:动物分叉的尾巴。 ④蛊:毒热恶气。


图一:三足鳖图二:三足鳖 清 汪绂图本
【翻译】
再向东南三十五里有座山,名叫从山,山上有许多松、柏,山下有许多竹。从水发源于这座山的上面,在山下潜流,水中有许多三只脚的鳖,尾巴上有分叉,吃了它的肉就不会受毒恶热气的侵害,也不会得瘟疫。