【原文】
5.151 又东北八百里,曰兔床之山①,其阳多铁,其木多薯②,其草多鸡榖③,其本如鸡卵④,其味酸甘,食者利于人。
【注释】
①兔床之山:兔床山,在今嵩山山区。 ②薯(yù):即山药。 ③鸡榖(ɡǔ):草名。一说指蒲公英。④本:草木的根茎。
【翻译】
再向东北八百里有座山,名叫兔床山,山的南面有许多铁,山中的树木多为薯,草类多为鸡榖,这种草的根与鸡蛋相似,味道酸甜,食用后对健康有助。
【原文】
5.151 又东北八百里,曰兔床之山①,其阳多铁,其木多薯②,其草多鸡榖③,其本如鸡卵④,其味酸甘,食者利于人。
【注释】
①兔床之山:兔床山,在今嵩山山区。 ②薯(yù):即山药。 ③鸡榖(ɡǔ):草名。一说指蒲公英。④本:草木的根茎。
【翻译】
再向东北八百里有座山,名叫兔床山,山的南面有许多铁,山中的树木多为薯,草类多为鸡榖,这种草的根与鸡蛋相似,味道酸甜,食用后对健康有助。