凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧,瘗。

探索《山海经》东次二经十七山神祇,兽身人面戴角,揭秘古代祭祀仪式用鸡与玉璧的独特传统。

【原文】

4.31 凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡①。其祠:毛用一鸡祈②,婴用一璧,瘗③。

【注释】

①载:同“戴”。觡(ɡé):有蹄兽类的骨质实心的角。 ②毛:祭祀用的带毛的动物。 ③婴:颈上的饰物。璧:平圆形中间有孔的玉。

凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧,瘗。
凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧,瘗。
凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧,瘗。
凡东次二经之首,自空桑之山至于山,凡十七山,六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡。其祠:毛用一鸡祈,婴用一璧,瘗。

【翻译】

总计东次二经中的山,自首座山空桑山起到山止,总共有十七座山,距离为六千六百四十里。诸山山神的形状都是兽身人面,头上的角与麋鹿的角一样。祭祀山神的仪式为:用一只鸡作为祭祀用的有毛动物(即祭品)进行祈祷,用一块玉璧作为系在山神颈部的饰物,祭祀完毕后将其埋入地下。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换