【原文】
5.70 又西九十里,曰常烝之山①,无草木,多垩②。潐水出焉③,而东北流注于河,其中多苍玉④。菑水出焉⑤,而北流注于河。
【注释】
①常烝(zhēnɡ)之山:常烝山。在今河南陕县。 ②垩(è):可用来涂饰的有色土。 ③潐(jiǎo)水:今名干头河。 ④苍玉:灰白色的玉。 ⑤菑(zī)水:水名。可能今名好阳涧。

【翻译】
再往西九十里有座山,名叫常烝山,山中不长草木,有很多有色土。潐水发源于此山,向东北流入黄河,水中有许多灰白色的玉。菑水发源于此山,向北流入黄河。
【原文】
5.70 又西九十里,曰常烝之山①,无草木,多垩②。潐水出焉③,而东北流注于河,其中多苍玉④。菑水出焉⑤,而北流注于河。
【注释】
①常烝(zhēnɡ)之山:常烝山。在今河南陕县。 ②垩(è):可用来涂饰的有色土。 ③潐(jiǎo)水:今名干头河。 ④苍玉:灰白色的玉。 ⑤菑(zī)水:水名。可能今名好阳涧。

【翻译】
再往西九十里有座山,名叫常烝山,山中不长草木,有很多有色土。潐水发源于此山,向东北流入黄河,水中有许多灰白色的玉。菑水发源于此山,向北流入黄河。