【原文】
5.139 又西二十里,曰复州之山,其木多檀①,其阳多黄金。有鸟焉,其状如鸮而一足、彘尾②,其名曰跂踵,见则其国大疫。
【注释】
①檀:檀树。 ②鸮(xiāo):猫头鹰一类的鸟。彘(zhì):猪。


【翻译】
再往西二十里有座山,名叫复州山,山中的树木多是檀树,山的南面有许多黄金。山中有一种鸟,它的形状与猫头鹰相似,长着一只脚、猪一样的尾巴,这种鸟名叫跂踵,它出现在哪个国家,哪个国家就会有大的瘟疫发生。
【原文】
5.139 又西二十里,曰复州之山,其木多檀①,其阳多黄金。有鸟焉,其状如鸮而一足、彘尾②,其名曰跂踵,见则其国大疫。
【注释】
①檀:檀树。 ②鸮(xiāo):猫头鹰一类的鸟。彘(zhì):猪。


【翻译】
再往西二十里有座山,名叫复州山,山中的树木多是檀树,山的南面有许多黄金。山中有一种鸟,它的形状与猫头鹰相似,长着一只脚、猪一样的尾巴,这种鸟名叫跂踵,它出现在哪个国家,哪个国家就会有大的瘟疫发生。