【原文】
4.38 又南水行五百里,曰流沙,行五百里,有山焉,曰跂踵之山①,广员二百里,无草木,有大蛇,其上多玉。有水焉,广员四十里皆涌,其名曰深泽②,其中多蠵龟③。有鱼焉,其状如鲤而六足鸟尾,名曰之鮯鮯鱼④,其名自詨。
【注释】
【翻译】
再往南走五百里水路,有一片流沙,再走五百里路,便到了一座山,此山名叫跂踵山。这座山方圆二百里,山中不长草木,有大蛇,山上有很多玉。山中有一个水泽,方圆达四十里,泽中之水向上喷涌而成,这个水泽名叫深泽,水中有很多蠵龟。水中还有一种鱼,它的形状与鲤鱼相似,长着六只脚,鸟一样的尾巴,这种鱼名叫鱼鮯鮯鱼,它叫起来像是在自呼其名。