【原文】
3.16 北二百八十里,曰大咸之山①,无草木,其下多玉。是山也,四方,不可以上。有蛇名曰长蛇,其毛如彘豪②,其音如鼓柝③。
【注释】
①大咸之山:大咸山。一说在今新疆哈密附近。 ②彘:猪。豪:毛。 ③鼓:敲击。柝(tuò):打更用的梆子。


【翻译】
向北二百八十里有座山,名叫大咸山,山上不长草木,山下有很多玉。此山呈四方形,人不能攀登上去。山中有一种名叫长蛇的蛇,它身上的毛像猪毛一样,叫声像是在敲击打更用的梆子。
【原文】
3.16 北二百八十里,曰大咸之山①,无草木,其下多玉。是山也,四方,不可以上。有蛇名曰长蛇,其毛如彘豪②,其音如鼓柝③。
【注释】
①大咸之山:大咸山。一说在今新疆哈密附近。 ②彘:猪。豪:毛。 ③鼓:敲击。柝(tuò):打更用的梆子。


【翻译】
向北二百八十里有座山,名叫大咸山,山上不长草木,山下有很多玉。此山呈四方形,人不能攀登上去。山中有一种名叫长蛇的蛇,它身上的毛像猪毛一样,叫声像是在敲击打更用的梆子。