又南水行七百里,曰孟子之山,其木多梓桐,多桃李,其草多菌蒲,其兽多麋鹿。是山也,广员百里。其上有水出焉,名曰碧阳,其中多鳣鲔。

【原文】

4.37 又南水行七百里,曰孟子之山①,其木多梓桐②,多桃李,其草多菌蒲③,其兽多麋鹿。是山也,广员百里。其上有水出焉,名曰碧阳④,其中多鳣鲔⑤。


【注释】

①孟子之山:孟子山,在今日本境内。 ②梓:梓树。桐:桐树。 ③菌:真菌。蒲:香蒲。 ④碧阳:水名,具体所指代考。 ⑤鳣(zhān):鳇。鲔(wěi):白鲟。 


【翻译】

再往南走七百里水路,便到了孟子山,山中生长的树木多为梓树和桐树,还有很多桃树和李树,草类多为菌类和香蒲,野兽多是麋鹿。这座山方圆百里。山上有条河由此发源,名叫碧阳,水中有很多鳇鱼和白鲟。 

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!