有神人二八,连臂,为帝司夜于此野。在羽民东,其为人小颊赤肩,尽十六人。

【原文】

6.7 有神人二八①,连臂,为帝司夜于此野②。在羽民东,其为人小颊赤肩,尽十六人③。

【注释】

①二八:指十六。 ②帝:指黄帝。司夜:守夜。司:视察,这里是守候的意思。 ③尽:所有的。



【翻译】

有十六位神人,他们手臂相连,在这野外为黄帝守夜。这些神人居住在羽民国的东边,他们长着小小的脸颊和红色的肩膀,共有十六个人。