西五十里,曰扶猪之山,其上多礝石。有兽焉,其状如貉而人目,其名曰䴦。虢水出焉,而北流注于洛,其中多瓀石。

【原文】

5.34 西五十里,曰扶猪之山①,其上多礝石②。有兽焉,其状如貉而人目③,其名曰䴦④。虢水出焉⑤,而北流注于洛,其中多瓀石⑥。


【注释】

①扶猪之山:扶猪山。在今河南宜阳县。 ②礝(ruǎn)石:即瓀石。 ③貉(hé):兽名。形似狐狸。 ④䴦(yín):传说中的一种兽。 ⑤虢(ɡuó)水:水名。 ⑥瓀(ruǎn):像玉一样的美石。  

图一:䴦(yín)    图二:䴦(yín) 清《禽虫典》本


【翻译】

向西五十里有座山,名叫扶猪山,山上有很多像玉一样的美石。山中有一种兽,它的形状与貉相似,长着人一样的眼睛,这种兽名叫䴦。虢水发源于扶猪山,向北流入洛水,水中有很多似玉一般的美石。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!