又北水行五百里,流沙三百里,至于洹山,其上多金玉。三桑生之,其树皆无枝,其高百仞。百果树生之。其下多怪蛇。

【原文】

3.41 又北水行五百里,流沙三百里,至于洹山①,其上多金玉。三桑生之②,其树皆无枝,其高百仞③。百果树生之。其下多怪蛇。


【注释】

①洹(huán)山:山名。一说在今内蒙古境内。 ②三桑:三棵桑树。 ③仞:古代以七尺或八尺为一仞。


【翻译】

再往北行五百里水路,经过三百里流沙,便到了洹山,山上有很多金和玉。山中长着三棵桑树,树干上没有枝条,高达百仞。山上还生长着各种果树。山下有很多怪蛇。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!