又东三百里,曰柢山,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在下,其音如留牛,其名曰鯥,冬死而夏生,食之无肿疾。

【原文】

1.5 又东三百里,曰柢山①,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在下②,其音如留牛③,其名曰鯥④,冬死而夏生⑤,食之无肿疾⑥。


【注释】

①柢(dǐ)山:山名,在今广东境内。 ②羽:鸟虫的翅膀。(qū):鱼胁,鱼的肋骨部位。 ③留牛:一说指瘤牛;一说指犁牛。 ④鯥(lù):鱼名。一说指穿山甲。 ⑤冬死:冬眠。 ⑥肿:毒疮。

图一:鱼    图二:鱼 清 汪绂图本


【翻译】

再向东三百里有座山,名叫柢山,柢山有很多水,山上没有草木。山中有一种鱼,形状像牛,生活在丘陵之上,有蛇一样的尾巴,有翅膀,长于胁下,叫声如留牛一般,它的名字叫做鯥,冬眠夏醒,吃了它的肉,人就不会再长毒疮。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!